法语音乐剧缘何俘获中国观众的心?|欧美a片

  中新社北京5月7日电 题:法语音乐剧缘何俘获中国观众的心?

  作者 官逸伦

  “因为要到6月下旬才能在上海看到《摇滚莫扎特》的演出,我等不及就赶来了。”今年“五一”假期期间,正在上海读大学的倪佳麒专门来到北京,只为能早些看到这部自己最喜欢的法语音乐剧。

  《摇滚莫扎特》,这部讲述天才音乐家莫扎特一生的音乐剧,近日在北京天桥艺术中心上演,作为中法文化旅游年系列活动之一呈现给中国观众。

5月1日至19日,法语音乐剧《摇滚莫扎特》在北京天桥艺术中心上演。(演出方供图)

  近年来,包括《摇滚莫扎特》《唐璜》《罗密欧与朱丽叶》等在内的多部法语音乐剧来华演出,受到中国观众喜爱。据北京天桥艺术中心统计,截至4月28日,该中心今年已出售三部法语音乐剧总计47场演出的门票,票房总额超4000万元人民币。

  酷炫的舞美、富有张力的舞蹈、极具节奏感的歌曲,是许多中国观众喜欢上法语音乐剧的原因。对从2018年就走进剧场观看法语音乐剧的钮可来说,法语音乐剧“显得特别热闹”,也给予观众一种能量:“哪怕你今天在剧场呆了一天已经很累了,明天还是能爬起来再来到这里看剧。”

  “视听一体”的法语音乐剧也让大学生曾友嘉深受震撼。对正在法语专业学习的她来说,当看到自己熟悉的法国小说《红与黑》被改编成音乐剧《摇滚红与黑》时,剧中摇滚风格的歌曲与演员富有感染力的演绎满足了她对小说主角于连的想象,“我现在仍处在对未知世界有无限憧憬的阶段,舞台上的于连意气风发,让我热血澎湃、很有共鸣。”

5月1日,法语音乐剧《摇滚莫扎特》开启在京演出,观众在演出返场时涌向舞台前方与演员互动。(演出方供图)

  在《唐璜》制作人尼古拉·塔拉尔(Nicolas Talar)看来,让观众感受到音乐剧作品中的强烈情感,是法语音乐剧的特殊之处,也是其赢得中国观众的方式。

  塔拉尔表示,除了具有强大感染力的音乐、舞蹈及舞美,法语音乐剧还会在故事中融入爱恨情仇等能够调动观众情绪的元素,并要求演员将角色情感以直接的方式表达出来。“我认为中国观众对此反响很积极。他们喜欢音乐,喜欢故事与角色,喜欢他们对角色的感受。”

  塔拉尔介绍说,法语音乐剧如今已“走过”中国约20个城市。在他看来,音乐剧对探索、了解文化很重要:当人们喜欢上法语音乐剧的歌曲、表演,就会对法语越来越好奇,随之对法国文化越来越好奇。“它可以让更多人比较容易地了解不同的文化。”

  下一步,塔拉尔计划将更多法语音乐剧带到中国,并将一些法语音乐剧改编成中文版,进行本土化创作。“我们也会尝试将一些中国演出带去法国,开发其在法国的市场。”塔拉尔补充道。

  “五一”假期结束,倪佳麒已回到上海继续学习,准备6月的期末考试。对她而言,演出的热烈氛围还在延续:“只要想到忙完期末考试又可以看到《摇滚莫扎特》,感觉我的生活就有了动力。”(完)

  西门子、大众、奔驰、宝马、舍弗勒、巴斯夫、科思创、瓦克化学、默克、思爱普、安联等一众德国大企业老板参加。根据中国总理的提议,他们围绕如何看待当前国际经济政治形势、如何看待中国经济走势、如何看待未来技术发展前景、如何看待一些国家提出的所谓“去风险”“降依赖”等,畅谈交流。  特定非营利活动法人“幸福”理事长泽田圭史是此次访疆团的成员之一,这是他四十几年来第一次离开日本。泽田圭史告诉《环球时报》记者,非常高兴新疆成为自己海外之行的第一站,这次终于美梦成真!

发布于:北京市
银川烧烤店爆炸致 31 死| 美国海岸警卫队:“泰坦”号深潜器发生内爆5名乘员死亡| 华晨宇演唱会帮人找孩子| 青年就业研究②︱名校生争相“考编”背后,是什么心态?